Yo imagino una conversación contigo Algunas justificaciones Algunas explicaciones. Discurro palabras convenientes verídicas Cálidas Cabalmente sinceras. Quizá yo te diría En ese diálogo Que, a pesar de todo Trazaste un arco iris Sobre mi vida Que me encajaste en alguna totalidad irrepetible De modo que todo obtuvo sentido Como si por sí solo se hubiese creado un milagro. Quizá pocos y quizá nadie Se inventase así a sí mismo Como nos inventamos nosotros dos. Y sin embargo, a pesar de esta alza grande En gesto y palabra Al final llego a la conclusión De que va a ser mejor que no suceda nunca esa conversación.
Blaže Koneski* traduccido al español por Sanja Mladenovska
Imagen:"Fall, Fly and Float" pintura del artista finlandés ISMO JOKIAHO, todo su trabajo es una profunda reflexion acerca del hombre y su lugar en el mundo, realidades y sueños. Cada una de sus obras es un planteo existencial.
Blaže Koneski* :nacio en Nebregovo, en Macedonia, en 1921 y muerio en Skopje en 1993.Fue un poeta, escritor, traductor y lingüista macedónico. Ex presidente de la Academia macedónica de las Ciencias y de las Artes, considerado como el más grande poeta macedónico contemporáneo, es uno de los actores de la codificación del macedonio.