Jueves, 30 de julio de 2009

Yo no lo sé de cierto, pero supongo....
Jaime Sabines 

Yo no lo sé de cierto, pero supongo
que una mujer y un hombre 
un día se quieren,
se van quedando solos poco a poco,
algo en su corazón les dice que están solos,
solos sobre la tierra se penetran,
se van matando el uno al otro.

Todo se hace en silencio. Como
se hace la luz dentro del ojo.
El amor une cuerpos.
En silencio se van llenando el uno al otro. 
Cualquier día despiertan, sobre brazos;
piensan entonces que lo saben todo.
Se ven desnudos y lo saben todo. 
(Yo no lo sé de cierto. Lo supongo.) 

Non lo so con certezza

Non lo so con certezza, ma immagino
che una donna e un uomo
un giorno si innamorano,
rimangono soli poco a poco,
qualcosa nei loro cuori dice loro che sono soli,
soli sulla terra si penetrano,
vanno uccidendosi l'un l'altro
Tutto accade in silenzio. Come
si forma la luce dentro l'occhio.
L'amore unisce corpi.
In silenzio vanno riempiendosi l'un l'altro.
Un giorno si svegliano, sopra le loro braccia.
Pensano allora che sanno tutto.
Si vedono nudi e sanno tutto.
(Non lo so con certezza. Lo immagino) 


Tags: Jaime Sabines

Publicado por carmenlobo @ 9:10  | Sabines, Jaime
Comentarios (0)  | Enviar
Comentarios