Lunes, 01 de diciembre de 2008

I want to run
I want to hide
I want to tear down the walls
That hold me inside
I want to reach out
And touch the flame
Where the streets have no name

I want to feel, sunlight on my face
See that dust cloud disappear without a trace
I want to take shelter from the poison rain
Where the streets have no name

Where the streets have no name
Where the streets have no name
Were still building
Then burning down love, burning down love
And when I go there
I go there with you...
(its all I can do)

The cities a flood
And our love turns to rust
Were beaten and blown by the wind
Trampled into dust
Ill show you a place
High on ta desert plain
Where the streets have no name

Where the streets have no name
Where the streets have no name
Still building
Then burning down love
Burning down love
And when I go there
I go there with you
(its all I can do)

Où Les Rues N'ont Pas De Nom

"Dors
Dors cette nuit
Et que tes rêves deviennent réalité
Si les nuages noirs déversent la pluie
Alors laisse pleuvoir, pleuvoir sur lui
 
Oh Seigneur, ouvre mes lévres
Alors je pourrais faire l'éloge
Oh Seigneur, ouvre mes lévres
Alors je pourrais faire l'éloge
De ceci
L'Amérique"
 
Je veux courir, je veux me cacher
Je veux démolir les murs qui me retiennent à l'intérieur
Je veux atteindre et toucher la flamme
Où les rues n'ont pas de nom
Je veux ressentir la lumiére du soleil sur mon visage
Je vois les nuages de poussiéres disparaitres sans une seule trace
Je veux danser dans la pluie de Louisiane
Où les rues n'ont pas de nom
Allez maintenant
 
Où les rues n'ont pas de nom
Où les rues n'ont pas de nom
Nous sommes toujours des bâtiments, puis brûlés par l'amour
Brûlés par l'amour
Et quand j'y vais, j'y vais avec toi
C'est tout ce qu'on peut faire
 
Les villes sont une innondation, notre amour rouille
Nous sommes battus et soufflés per le vent, réduis en poussiére
Je te verrai à un endroit où il n'y a ni chagrin ou douleur
 
Où les rues n'ont pas de nom
Où les rues n'ont pas de nom
Où les rues n'ont pas de nom
Nous sommes toujours des bâtiments, puis brûlés par l'amour
Brûlés par l'amour
Et quand j'y vais, j'y vais avec toi
C'est tout ce qu'on peut faire
 
Amour, amour, amour
Oh?
Amour, amour, amour
 
Elle a dit
Où les rues n'ont pas de nom
Où les rues n'ont pas de nom
Nous sommes toujours des bâtiments, puis brûlés par l'amour
Ouais, nous sommes brûlés par l'amour
Et quand j'y vais, j'y vais avec toi
C'est tout ce qu'on peut faire



Tags: U2;

Publicado por carmenlobo @ 23:45  | Musica
Comentarios (1)  | Enviar
Comentarios
Publicado por claudiah
Martes, 02 de diciembre de 2008 | 18:17
El a?o pasado econtr? tu blog, me parece muy bueno, asi q a menudo lo visito y veo q novedades hay.Me encanta Benedetti y he podido leer m?s sobre ?l,espero sigas escribiendo, cari?os,xau.